纯中医

 找回密码
 注~册
  • 秉持纯正
  • 辨证论治
  • 敬畏生命
  • 呵护健康
  • 查看: 1641|回复: 13

    [不懂就问] 关于"方”的问题

      [复制链接]
    发表于 2017-10-15 22:24:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

    注册成为会员,享用更多功能,查看更多专业帖文。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注~册

    x
    今天给孩子上中文课,我们讲了东西南北,还有山,人,秋,种,子,天等字。
    - S3 y/ U8 e0 p. g2 u% ^: g$ T+ i: u1 f4 `" n8 t; W6 ~
    我让他们组成两个字的词,一个孩子组词为“南人”,“西人”,大家就乐,因为觉得和“男人”谐音。
    * w) \) N3 d2 |) E/ L4 i* i( a1 a0 T8 I1 E4 C& g& q) }3 Z
    我知道了他的意思,就告诉他,要加一个“方”,说“南方人”,“西方人”。他问我为什么。我说表示方向啊。
    8 p4 S% D  y4 _
    % W) l+ @( R( c6 O2 @后来下课后,我就去查“说文解字“,发现这个字的原始意思是“两船为一”的意思。我没有想到这个字和船有关系。4 G1 D/ ~+ ]( y" f; F
    ! p7 i0 Z8 G& N& J. i. K
    我就很好奇,想到天圆地方的方。不知道怎么把这个方向的意思和它的原始的意思(两船并行)联系起来。4 u) n3 e% Y, h5 u' h0 s
    : d4 O& s- \( r- |: l1 }
    想请教一下郎中,谢谢!
    ( D+ v5 r& j3 j. a  U1 Q! R8 q4 L
    发表于 2017-10-16 00:30:26 | 显示全部楼层
    这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用,特别是一些笔划简单的字。( Y8 F. q, K/ l. t
    & u9 N, }0 z% e; a; Y- `* x
    方为并船,是两个大并起,下面一横

    1 o4 |6 o2 A% {                               
    登录/注册后可看大图
    捕获.PNG 。念方或舫,就是并起来的大船的意思。方位的方同字不同意,如果真看两者的甲骨文或是篆体,还是有差别的。但古代字不是印刷的,是手写的或手刻的,字形就相近了。
    2 N. V9 t9 x2 ?, A2 f! p; L0 f) I. @4 ~7 ~, I8 `0 U
    诺亚方舟,就是诺亚造的大船,没别的特殊意义。就音近且形似,统一文字时就统一了,并船为方的方,在后代有了活字印刷后,又为舫了,这样大家也好理解了。
    ) c$ X1 l7 {5 C) @6 t8 z
    % y4 {) g& P+ [  H《和合本圣经》参与编译的华人中有很多人对中国文化理解很深,字句都正统中文,更接近古汉语。原来说过很多的,现代中文其实是日文。
    2 G8 T$ L( a- K) \: q) @$ G) r
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:26:19 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 12:30. c/ W+ N$ R! J! S/ }4 t
    这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...

    6 R' b( }, j3 A* B4 i5 O" ]谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。
    # G& \5 S% \/ w- l3 b( o* O9 q% G' A0 S3 s; I# J
    才认识到这些和合本圣经的译者真的很厉害!% G* |7 N  I6 b: w0 j9 Q7 t9 V4 s
    9 s2 `: @  z# ~: X9 r
    原来说文解字里的这个方,实际上是在说舫。 ! r7 p+ v; j3 H: T
    # v/ f8 d0 s! c3 n0 G" `, @6 ~
    我很好奇的是, 为什么现代中文很多来自日文? 原来看郎中的文章,也经常提起这个, 但是不知历史溯源是什么呢?日本鬼子侵华?
    0 _' N/ E8 m3 O. _8 k, }( f) H$ B& U# ?: H, @, g; k) O2 Q) P
    还有一个问题,就是如果是方向的方,天圆地方,是说天好像一个穹庐,而地是四个方向的方形吗?
    * `' k! W/ k% e7 U8 s! Y+ c$ {: E7 A7 j& ]3 E# ~
    谢谢!2 B# T2 y# `0 O1 x; t

    5 U0 S/ g  h) \* U( ~6 Q. ?# J/ `, t' P" |
    发表于 2017-10-16 11:32:14 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:26: J2 J1 h$ S5 K" s
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。
    ! J5 z+ T$ ~. \5 G7 r2 U7 e5 W
    - p6 L. ^6 f8 F8 k9 `9 u. g才认识到这些和合本圣经的 ...

    ; \$ A( g0 h" [" b那个字不是打出来的,是个截图的图片。1 Z3 J0 M5 N+ q  l) z8 [" ?" {+ R. V& T
    6 M+ [' x6 j7 D
    现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五四后,很多现代词汇,就直接从日文中引进了,因为日文中的多数科学词汇用的就是汉字。
    ( R6 R! m& l6 B5 L) t0 {
    / F( w- q6 h- A* N4 h, }1 N4 I比如,象视野visual field,日本人直接译成视野,也确实是译的好,信达雅全占了啊。
    ! G2 G+ [2 M- r9 v* Z( ^
    % t( u+ A/ p9 D8 u$ f只是我们要去看古文时,或五四前的文字时,看不懂,就不能说原来的文字不好,而是中国古代认识世界的方法不是西方现代科学的方法。
      F' L; O8 W, b

    点评

    真的是,两个方法完全不同!  发表于 2017-10-16 11:39
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:36:53 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 23:32) j- H$ T6 h  q- R# l' b! k
    那个字不是打出来的,是个截图的图片。
    7 s$ E' `+ M: W1 T: |. o1 s0 _) t& N
    1 J+ S' Q3 S" R% x# X+ M# b现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五 ...

    7 X5 M9 y* B4 D" U7 J* h8 L哦,这样啊!终于明白了。6 }2 s- [; u: Y

    ! u0 R0 A8 _# D, Q4 Q谢谢郎中解惑!
    4 m; T$ c8 b9 L4 x/ M& q
    发表于 2017-10-16 15:26:24 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!
    , R3 B: ~5 x% e  H4 R, `又学习了。
    & O, G7 Q+ I* ?' Q: {1 W孩子们有你这样的老师真好!3 m. m' D( p  R, X3 F
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:04:54 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:26  m3 `: i# f( _+ ^& q
    谢谢化蝶MM提问!
    % |  j- Y  Y) a7 }3 _: ^又学习了。
    3 P/ s  R: S" k* @孩子们有你这样的老师真好!

    & \, S$ y. Z6 p4 r. r! X- p孩子们有我们这个纯中医大家庭真好!- P! t: d8 K" o/ r2 V5 b+ h$ A! l

    9 c- x; U% F3 }) s( I# {1 j  I因为郎中和你们是我的最棒的顾问和参谋,我有什么问题,都来这里询问,他们从这里间接受益。; K. ?; o# g% w! B; \

    ; E* @" v  i3 d: q& D  P我的教案也都是以此为背景,让他们能从小认识,体验真正的中国文化的精髓。( W  O8 \# [- m# m1 @8 c/ \
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:14:13 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:26& z* w. q4 f& `$ Z; U/ _
    谢谢化蝶MM提问!
    # _' N' }, _# a0 S9 S又学习了。% S1 r( B0 p7 S8 j- K/ y
    孩子们有你这样的老师真好!
    : t3 x: B3 d1 `: c/ ?
    这是昨天上课的图片分享。
    1 t' e. A# h: R6 T0 M( I: j8 b& [
    更多图片 小图 大图
    组图打开中,请稍候......

    点评

    好帖!: 5.0
    好帖!: 5
      发表于 2017-10-17 15:00
    发表于 2017-10-16 19:43:44 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!郎中好厉害,学识渊博啊!的确有些字,繁体时是不同的,简化后变为同样的字了,所以现在有些人还是喜欢用繁体字。( C; L1 B: W! H  q

    , Z3 u* Q% N7 e4 Y
    发表于 2017-10-16 19:44:02 | 显示全部楼层
    真的是好有趣啊,一起学习了
    发表于 2017-10-20 14:22:40 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:261 [* @3 b+ n  E" Y9 N5 l
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。
    ' `& S8 B& u* |1 d( _8 Q4 U
    8 g+ P) e# T/ R. Q' ]% Z! p才认识到这些和合本圣经的 ...

    : x3 F# W: l2 P* E* b真是个好老师。0 l' m! w# \+ r- m" R8 \7 f
    很富有,喜欢自己的工作,认真钻研。0 g. h4 L* V( d
    富人。: ^4 c/ z' d# G
    发表于 2017-10-20 14:23:34 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-15 23:30
    ' D' W3 Q* k* ]6 e' f% d这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...
    3 F* {2 S3 K3 d! f1 `+ y, j% C0 R
    郎中解释得真好,好有修为。
    & l8 g1 K/ B! L我也长知识了。
    5 e/ \8 a# |+ Y  Y2 g
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|联系邮箱

    GMT-4, 2024-4-25 05:39

    纯中医 chunzy.com

    Authentic Chinese Medicine (ACM)

    快速回复 返回顶部 返回列表