|
发表于 2016-2-24 17:00:02
|
显示全部楼层
蒙城郎中 发表于 2016-2-24 12:47
/ p+ Y! a7 _1 T4 s1 ^参与编译和合本《圣经》的中国人都是有着较深厚的道学根基的之人。 3 \9 _" o6 L/ e! C, K
正巧看到 海外校园的 这篇 "天涯博客主编李国盛访谈" , 也提到 "
) q: d$ \* B6 q% u; I9 V
, {7 t' {; o" n/ l"中国当初的新文化运动,提倡白话文。可是,去哪个地方找范本?刚好有一个现成的,就是1919年出版的和合本圣经。很多近代作家都受它的影响。很多词,原本是我们中国文化里面从来没有的,比如拯救、救赎,这是圣经带来的。圣经带来了很多新的元素,而这些精神元素,随着中国社会对基督教思想史的研究,对神学的研究,会越来越多地进入中国社会。"
/ a/ r4 Q( z0 D, Z: s) _
B- c" f2 v) m全文 link$ d& h( i! I: i. I4 x
http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... e=0#wechat_redirect1 o6 d0 U- M1 Y0 `; X3 |
+ R+ V4 k/ \ g. ]! u5 y0 W
, {8 m. V" N( b1 h) U+ t5 @! c# \0 U4 L
. K6 Y, O' x; k; s& o( I5 p& m9 P4 P
, }: N; o: `8 b0 S6 ^& [" t
& ?6 p0 T& F. J |
|