纯中医

 找回密码
 注~册
  • 秉持纯正
  • 辨证论治
  • 敬畏生命
  • 呵护健康
  • 查看: 2720|回复: 13

    [不懂就问] 关于"方”的问题

      [复制链接]
    发表于 2017-10-15 22:24:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

    注册成为会员,享用更多功能,查看更多专业帖文。

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注~册

    x
    今天给孩子上中文课,我们讲了东西南北,还有山,人,秋,种,子,天等字。5 T- V& ]) Y! N- A% c2 B! y- k
    % F: l% H$ N* K# ~6 D2 H
    我让他们组成两个字的词,一个孩子组词为“南人”,“西人”,大家就乐,因为觉得和“男人”谐音。
    ' E+ S& z' S/ p0 ~" s. T; Q
    7 T1 y( Z0 ~# O4 t( ^我知道了他的意思,就告诉他,要加一个“方”,说“南方人”,“西方人”。他问我为什么。我说表示方向啊。* j* N1 D1 W5 F$ q: J

    2 h- T+ ^/ A& E8 T3 s后来下课后,我就去查“说文解字“,发现这个字的原始意思是“两船为一”的意思。我没有想到这个字和船有关系。0 K- R1 Z3 r  @0 Q3 `! P  Q2 V( q

    * @4 J& S/ z+ ^; @我就很好奇,想到天圆地方的方。不知道怎么把这个方向的意思和它的原始的意思(两船并行)联系起来。
    7 `) s, R1 K) v8 V, O' ~, F$ `2 M# W9 z
    想请教一下郎中,谢谢!
    3 y: H% i$ K' G" J( I/ h) V# B
    发表于 2017-10-16 00:30:26 | 显示全部楼层
    这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用,特别是一些笔划简单的字。
    " N0 \! J" T# C0 V9 N7 q: W9 F/ l$ W/ y6 H5 s
    方为并船,是两个大并起,下面一横

    , c+ X# j4 r1 f* {                               
    登录/注册后可看大图
    捕获.PNG 。念方或舫,就是并起来的大船的意思。方位的方同字不同意,如果真看两者的甲骨文或是篆体,还是有差别的。但古代字不是印刷的,是手写的或手刻的,字形就相近了。7 u* K4 D. y( a& |

    + W1 [- X+ E& o4 ^诺亚方舟,就是诺亚造的大船,没别的特殊意义。就音近且形似,统一文字时就统一了,并船为方的方,在后代有了活字印刷后,又为舫了,这样大家也好理解了。
    2 h+ K' ?6 n  }- H+ m" Z
    $ q7 t9 b& ^. q& p. v4 @《和合本圣经》参与编译的华人中有很多人对中国文化理解很深,字句都正统中文,更接近古汉语。原来说过很多的,现代中文其实是日文。  J* m" r$ ]- Z: O5 _
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:26:19 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 12:30. B; A, H  z1 [
    这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...
    2 {+ z! d9 t) R( n0 q0 s
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。 9 l8 G. W! p% E' x7 K, p4 Y

    & z5 U3 ~( h, ]& r% t才认识到这些和合本圣经的译者真的很厉害!
    , Z- b- T5 s" z0 B1 c% }+ X$ @# q5 I. w; Q# P& ]
    原来说文解字里的这个方,实际上是在说舫。
    ( q9 a. ?+ U% n5 `/ I
    $ b1 s+ n$ u. Y6 p: H我很好奇的是, 为什么现代中文很多来自日文? 原来看郎中的文章,也经常提起这个, 但是不知历史溯源是什么呢?日本鬼子侵华?% `* O3 R6 j( {3 ]& t
    $ [7 v- P8 d! q" o- b
    还有一个问题,就是如果是方向的方,天圆地方,是说天好像一个穹庐,而地是四个方向的方形吗?
    5 A0 {' P$ L) x/ s$ r  M
    & Z4 p: M8 q. e" n% Y9 k) d谢谢!
    ( x: ~, y/ I  c  L, g! h7 P. x/ n$ B. E
    % c. G( \( M) |$ ^+ n" R9 Y* q, a4 Z) l* h: z7 ^& w5 R  j
    发表于 2017-10-16 11:32:14 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:26
    + c/ F6 C' J+ k  ]谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。 & f' x. E- y' Z. C3 O  u. C# B) J
    % g+ d! A) V5 D" e3 ^0 B# I
    才认识到这些和合本圣经的 ...
    4 ^- f4 q* t: ]+ {: |
    那个字不是打出来的,是个截图的图片。
    ' \4 ^2 j0 n% j, U  [7 P$ j) f; R! r$ `7 Y
    现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五四后,很多现代词汇,就直接从日文中引进了,因为日文中的多数科学词汇用的就是汉字。
    ; z5 e" |/ u' {8 _  W  w  T. X; _3 ~# r! h! N% `$ C/ r5 G
    比如,象视野visual field,日本人直接译成视野,也确实是译的好,信达雅全占了啊。, S* V: v1 U" y+ Z2 {* ?+ k

    * \1 p. I# s4 H( k只是我们要去看古文时,或五四前的文字时,看不懂,就不能说原来的文字不好,而是中国古代认识世界的方法不是西方现代科学的方法。3 u: ~: @+ N( o8 k; |5 j

    点评

    真的是,两个方法完全不同!  发表于 2017-10-16 11:39
     楼主| 发表于 2017-10-16 11:36:53 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-16 23:32
    7 J8 e' }# I' O4 i% B那个字不是打出来的,是个截图的图片。* J7 K0 {; \+ ]4 S% H/ v' J
    & ]: O5 G) J' C7 Z2 I* Y$ t8 X8 S
    现代中文大量借用日文,主要是日本比中国早接触西方现代科学,五 ...
    7 l2 _, Y" K# W* S$ w. i3 i
    哦,这样啊!终于明白了。" Y! s* u- J4 O; L* x0 B7 Z

    2 [0 d( h  A+ }( x) _; \谢谢郎中解惑!: h5 b. B6 ~: f. I" G! H
    发表于 2017-10-16 15:26:24 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!
    % L  G2 i* j. W6 p( j/ ?又学习了。$ A9 E) s0 {* z! C/ Y
    孩子们有你这样的老师真好!
    ! `; {- Q8 }6 i' z
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:04:54 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:26# m! v% R& x1 b6 {5 V, U9 z( j
    谢谢化蝶MM提问!
    + U+ U$ @; U# {/ a8 e& P: ?6 y- G又学习了。7 D7 L5 ?% q3 l& }. G
    孩子们有你这样的老师真好!
    ( R9 s* p! I1 m2 Y$ i
    孩子们有我们这个纯中医大家庭真好!# q: F2 e! b2 I0 @$ F- e% O
    2 ~- d3 d; z4 A( f8 n' m
    因为郎中和你们是我的最棒的顾问和参谋,我有什么问题,都来这里询问,他们从这里间接受益。/ B/ r9 {% `$ i6 f0 X
    3 I% U. E( O+ l( |
    我的教案也都是以此为背景,让他们能从小认识,体验真正的中国文化的精髓。. c+ J9 W4 s* ?6 d0 O" B
     楼主| 发表于 2017-10-16 16:14:13 | 显示全部楼层
    PEACE 发表于 2017-10-17 03:260 x1 r& Q7 y7 g
    谢谢化蝶MM提问!& l3 x' P5 Q! Z- }0 G5 [& Q( W
    又学习了。6 t% q) Z" W8 j' Z) ^) s0 d
    孩子们有你这样的老师真好!

    2 r* {! Q, {& R8 K2 e5 P3 u/ X# D  W这是昨天上课的图片分享。) r2 c0 h+ i) J5 S( P
    更多图片 小图 大图
    组图打开中,请稍候......

    点评

    好帖!: 5.0
    好帖!: 5
      发表于 2017-10-17 15:00
    发表于 2017-10-16 19:43:44 | 显示全部楼层
    谢谢化蝶MM提问!郎中好厉害,学识渊博啊!的确有些字,繁体时是不同的,简化后变为同样的字了,所以现在有些人还是喜欢用繁体字。  h& y! i6 n4 Q0 o' J. q3 Z
      R; `) x$ N( s5 L. g
    发表于 2017-10-16 19:44:02 | 显示全部楼层
    真的是好有趣啊,一起学习了
    发表于 2017-10-20 14:22:40 | 显示全部楼层
    metamorphosis 发表于 2017-10-16 10:26' p, v+ x* v' s' ~
    谢谢郎中这么详细的解释, 尤其好奇的是你怎么把两个大和下面一横打出来的。 / Y% M4 n; u, z: b7 S" e. M& F9 d

    ' D+ |: S7 e" E. s4 G+ U- ~% b( {才认识到这些和合本圣经的 ...
    ! K2 C  u1 J2 H: o( c
    真是个好老师。
    / w) }: s, Z6 k% g. }, B很富有,喜欢自己的工作,认真钻研。
    4 g$ @3 b9 g1 [) n富人。
    ( X4 M8 c) a" d' P' X
    发表于 2017-10-20 14:23:34 | 显示全部楼层
    蒙城郎中 发表于 2017-10-15 23:30
    : I0 g6 j" D8 o* y/ b2 f& W5 x  X( S这字本就多意字。古代象形字,在秦汉文字统一时,会把一些音近或形近的字合并了,或是后世引用时同假来用, ...

    * y4 C: e3 z8 U. \) D郎中解释得真好,好有修为。
    : y+ c" U+ t/ b; h2 U2 Y我也长知识了。
    5 A+ B4 W$ S8 k4 j" E
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

    本版积分规则

    手机版|小黑屋|联系邮箱

    GMT-4, 2025-7-1 11:41

    纯中医 chunzy.com

    Authentic Chinese Medicine (ACM)

    快速回复 返回顶部 返回列表